Östgötalagen Fragment (Hskr C)

Texten är inskriven efter Olssons utgåva (SFSS 41) av Muriel Norde vid Amsterdams universitet. Sidnummer i utgåvan anges med '#'.


hærra ... æn fulsære. þa fylghia ... ganger man at and[rom] ... vil han scaþa ællar ... aker vm var. ællar ... [ho]gger. slar. bloþuite æll[a] ... [hi]on. þa ær alt þæt tu[ægilt] ... han sialuer far. þæt æ[r] ... [naqu]ar skilnaþer braþleca ... æng vm byrþa tima ... huars þera a coma ... Nv combir skiælnaþ[er] ... [ba]þe iæmna acomo. þa ... [bø]ten baþe. kununge oc ... [sæn]der af enom manne ... [gilalden þøn egh al mer ... hælder in lændinger æll[a] ... man. ælla vghurmag[hi] ... þæn þæt giorþe. þa bøt[e] ... cuna varþer hoggen ... føþe døt bran. þæn þ[æt] ... fiuritighi markom. þ[øm] ... oc hæraþe. oc malsæg[hande] ... [var]þa barþ. ællar sar. æll[a] | ... [firi li]ggia sic ællar han ... [h]ana. Nv æn cuna hog[ger] ... [bø]te henna malsman ... [ku]nunge. mark hæraþe ... gøz Nv scal egh cuna ... [bru]t. æn þæt giærs. þa ku[nunger] ... marker bøta. oc egh ... þera man sarghar ... [vitn]a firi sar. hænna mals[manne] ... han dylia firi hana m[æþ] ... sakløs. orkar han egh ... [hua]t hælder hon gær fulzæ[re] ... [vili]a. þa scal þæt vara þrea ... [so]m saret fic. þa scal mals[æghanda] ... [halu]o bøta Nv æn vghur[maghi] ...

# 30 [fullo]m sarom. þa scal þæt sua ... [ku]na hafþe giort. vtan ... scal malsæghande haua ... [æl]la kununger Nv var[þer] ... [ly]te meþ haluo bøta Nv ... maghanda man vara ... [eg]h. þa a malsmannen viz[orþ] ... [fiughurt]an manna at han ær ... han kærer til hans si[þan] ...| ...[gi]ærþ giorþe. oc þær hør[er] ... se meþ vaþa giort. þy ... taks firi vaþa. oc han ... æn firi vaþa. æ huat ... ælla skeno Nv æ huat ... cuna vghurmaghi æ[lla] ... [naqua]ra a como far giæra ... vaþa. ælla meþ vilia ... æn fiæþertiug. þa sca[l] ... ær sua vndistanda. æt ... som sialf boten. oc i ly[tesbot] ... kununger Nv æn han ... æt hyl huatte hatter ... armber ælla ben. sua ... hand. ælla føter crum[pna] ... lytis bot nat oc iamla[nga] ... [ha]nom bætra. innan na[t] ... varþer egh lyter. þa s[cal] ... ta[ka]. oc þa nat oc iamla[nge] ... [æp]ter lytes bot. oc egh f[ørra] ... cuna. ællar vghurmag[hi] ... sarom. huat hælder meþ ... siax øra. oc leghe hanom ... [dax] uercom . oc føþe þrellen ... | ... [f]iri hogget sær. oc sino ... [þ]æn som fostran a. þøm ... þær aghe i huatte carl ... meþ vaþa giort varþer ... [æl]la fostre. þa þæn þøm ... [v]aþa som firi vilia. sua ... [a]nnøþox. þa bøtes sua firi ... [N]v hæmblar man þræl an[nars] ... fot meþ vilia. gialde at[er] ... [an]nan firi. oc meþ þrea m[arker] ... [bondan]s. aghe i huatte carl ... man at manne. oc var[þer] ... [þriggi]a marka sac. æn þæt ... [t]il vaþa. egh ma flere ... [þ]æt tax egh til vaþa v[tan] ... hiog. oc þæn ær saret ... [g]anga som før var skilt ... þa varin sacløse firi ku[nunge] ... þæt er høghre sac ælla ...

# 31 [vaþ]a eþ fæsta han scal han ... [iæml]anga. oc ganga innan ... han egh sua. þa hete fa[llen] ... ællar ganger attir fi[ri] ... [kunung]e til fear oc allom man[nom] ... | scal vaþa eþ sialuiliandes fæstas. stemner hin æfter som acomona fic. þa ma e
gh vaþa eþ amote suæriæ Nv hugs minzte finger af meþ vaþa. þa bøte ørre firi finger. oc annan firi lyte. oc hal[fmark] ... | skella (a)ll i scalo. þa er skena fiæþertiugh. Nv slar man annan til bloz. þæt ær þrigia marka sac taki ena mark. þæn sic søker.
oc ena mark kununger oc ena mark hæraþe. Nv hauir han viþzorþ sic ... | malom til lionga þings høra. Nv gær han egh ræt firi sic. þa scal fæmt af lionga þinge til hans læggia. Nv vil han ræt firi gæra a fæmtene. þa ær þæn [eg]h fall[en] ... | meþ vil
ia giort. ælla meþ vaþa. Nv gær man fulla skeno meþ vaþa. þæt æru øra tolf. oc vaþa eþer æt þæt var i vaþa. oc egh i vilia. varþer han lyter ... N[v] [gi]æ[r] man bloþuite ...


[for]sæte androm þæt ær tolf manna eþer. æt han giorþe hanom egh forsæte. ællar bøte þrea marker Nv gør man at løp androm. synes a vaknom ællar a clæþom hans. oc eg a sialuom hanom. þær comber han laghum firi. þæt ær eþer tolf manna sua æt han gærþe hanom ængte atløp ællar bøte þrea marker. Nv al þøn manhælgþa mal. þær man gær til vghurmagha. ællar til kunu þøn æru sua gild. som þæt vare giort til maghanda manz. oc egh gildare Nv æn man slar annan kinpust. skiuuer. skiuter. ællar riuer cleþe hans sua æt

# 32 hans manhælgþ skaþas. þa dyli meþ tolf manna eþe. ællar bøte þrea marker. Nv firi al manhælgþer mal. þa scal malsæghande først sac gæua. oc egh socnaren Nv bøte han viþer malsæghandan Iønleca þa kære socnare til hans. þa scal han dylia meþ tolf manna eþe. æt han hauer egh bøt viþer malsæghandan. ællar bøte som skils Nv varþer man stukkaþer olagleka sua æt hans føter rutna af hanum. bøte fiæþertiug. dør han af. þa bøte som før var skilt i drapa malom. oc hans sac økes at fiuritighi markom. stuk[ka] ...


N[v] . oc slippir vndan. þa dyli meþ þrætølftom eþe. ællar bøte fiuritighi marker. Nv sæl man frælsan man i annoþoghan staþ. mæp vin oc vitne. bøte firi fult oc fiæþertiuct ællar dyli meþ þrætolftom eþe. þær scal frælsan løsa þær han hittes. egh ma fræls at løsnom ganga. Nv sliter hæraznæmd tuesuere meþ kununx dome. ællar lagmanz skilum oc egna delo. oc auerkar þæn siþan ær fælder var. oc kiænnes viþ þa iorþ siþan. þa ær þæt iorþa ran fult oc fiæþertiugt. Nv bryter man kunungs dom. þæt ær fiæþertiugt sac Bryter man lagmanz dom. þæt ær tolf marka sac. Bryter hærazhøfþinga dom. bøte siax marker. Bryter fiarþunx høfþinga dom. bøte þrea marker. Nv kænnes kunu truldomber varþer takin viþer oc meþ sannom vitnom let. þa hauer hon firiuerkat liue sino. hana scal stenka i hæl. Nv kænnes hænne þæt. oc synes þæt egh a bondanom. ællar a hionom hans. ællar a bo hans sanna førgiærninga þa væri sic meþ þrætølftom eþe. ælla bøte fiuritighi markir. vænis

# 33 hænne sac. oc þæt ær huarghen synt a bo hans. þa væri sic meþ eþe I ... fiæþertiug. Nv leþes þæt ran meþ ope oc buþum oc buþcafla. þa ær þæt ran fult oc fiæþertiug. þa ær þøn giærþ gild at hundraþa markom. þæt ær høgsta ran. Nv gør man bos ran vræker burt hund oc hiorþ quarn oc kiætil. byrlar oc a bac lægger leþes þæt ran meþ ope ælla buþ cafla. þæt ran ær fult oc fiæþertiug Nv leþes egh meþ ope. stæmner þing. oc mæler at. þa ær eþer þratølfter. brister at eþe bøte firi fiæþertiug. Nv gør man hand ran androm a væghum vte. leþes meþ ope. oc buþcafla. þæt ran ær fult oc fiæþertiug. leþes egh meþ ope. þa ær þæt eþer tolf manna. ælla þrear marker. Nv tax þæt vt meþ ranzsacan af hanom som rænte. ællas i handom hanom. þa ar þæt fiæþertiug. ællar dylia meþ þrætolftom eþe. vil han egh stæmna afte. vtan biþer kununx ræfst. þa scal hæraz næmd vita huat þær ær sant vm. Nv rænes man a skipum oc i skærium. þæt ran ær fult oc fiaþertiugt. comber han vndan meþ som rænte. þæt ær þrætølfter eþer. Nv i allom þrætølftom eþom. þa a halft næmnas. næmne æ huat han vil cunna. ællar valincunna. giter egh eþ ganget. fællis til | ... [han]dom. þa hauir han firiuerkat liue sine. oc allum þøm løsørom han a. han ma vitna. oc vp hiængia. Tax egh i handom. þæt ær eþer þrætølfter. brister at eþe. bøte ater þæt han stal. oc meþ fiuretighi marker. Nv stial man inne vndi lase. varþer takin meþ. þa scal þiufnaþ a bac hanom binda. oc til þings føra. egh ma firi minna þiuf binda æn half mark. vtan þæt se manz fæ. þæt

# 34 gamalt ær æ huat han stial þær af. þæt ær fulder þiufnaþer. þær ma han binda meþ oc vp hiængia. før vtan hund. oc kat. høns och gas stial han naquat þera. þa bøte snattara bot. ællar dyli som skilt ær. þæt sculu tuer suæria. æt han ær at þy sander þiuuer. þæt sculu andre tuer suæria. æt þa han var stulin . þa var lagleca skærscutat . sua þriþio tuer . æt hanom ær fulder þiufnaþer a bac bunden. siþan ma han til galgha døma oc vp hiængia. Nv tax egh i handom inne takin þiufnaþer. þa ær þæt eþer tuæ tølfter. halft næmt. oc halft onæmt. taki æ huat hælder han far cunna. ælla ocunna. Nv brister at eþe. bøte ater þæt han stal. oc meþ siax marker. Nv stial han hæst i fiætre suæri sua firi vtlas som inlas. Nv stial han | hæst a valle. ælla andra bondans custe. varþer egh takin meþ. þa ær þæt eþer tolf manna. brister at eþe. bøte ater þæt han stal. oc meþ þrea marker. Nv gæfs manne sak. æt han ær gor þiuuer tax egh i handom. þæt ær eþer þrætølf(t)er.brister at eþe. bøte ater þæt han stal. oc meþ fiuritigh
i marker. tax i handom. ællar leþes a hænder hanom þiufnaþer. oc giter egh let af handom sær ællar tax i husum hans som han raþer lasom. þær cumber han egh laghum firi. han ma binda. oc til þings føra. vitna oc vp hængia. Nv tax i olæstom husum hans. þa a han viþzo(r)þ dylia meþ tolf manna eþe. Nv tax vndi lase þøm som raþer þræl oc annøþogher hion. þær cumbir bonden laghum firi sic. ne oc tolfmanna eþ. æt egh han oc ængte hans frælst hiona han a verkom firi varþ(a gior)þe þæt. oc bøte firi þræl slika þrea

# 35 marker. som han scal løsa meþ. Nv kan bonde stulin varþa. þa scal han firi grannom sinom lysa huat hanom ær huruet. Nv hauer han huma a huart kumit ær þa scal han þit fara. beþas lagleca ranzsaca. han ma egh hanom ranzsac synia. þa scal tua men til taka. sin huar þera þæn scal sæghia sum ranzsac beþes. huat hanom ær huruet. oc þylict. þa scal hin sæghia. huat inne ær firi þøm. þa sculu þer in ganga. som næmder æru. þa scal þøm ranzsaca oc sea huat þer haua inne. ær þæt inne som af ho|nom ær stulit. þa scal scuþa. æn vindøgha ær a veg sua mykit æt þylico ma in casta at. oc þiufnaþeren ligger egh fiælaþer. oc sua at han gate þit incastaz. ællar ær glugga vndi syl. sua æt þyligt ma inganga at. þa a bonden viþzorþ væria sic meþ tolf manna eþe. Nv ær egh vindøgha til. þa a han egh viþzorþ. Syn han hanom ranzsac ællar ær burto. þa a varþ firi durum halda. hærazhøfþinga buþ fa. þa scal han buþcaflan vp skiæra þit meþ hæraþe cuma. þa ma han sacløso þæt hus vp læta hitta þer þæt inne hanom ær stulit. þa m(a) han binda oc til þings føra. hittes egh. vari sacløs. Nv magho bønder sacløst vp lata oc næmna þøm ranzsaca sculu. æn hærazhøfþinga ær buþ fanget. oc vilde egh. ællar gat eg til cumit. þrir æru þiuuar. en raþer ann(ar sti)al. þriþi taker viþer. þøm ma allom fir(i) en(a þiu)ft sac gæua. aghen aller viþzorþ. egh ær (i) ha(ndo)m takit Nv æn þri gæua enom sac. huar þ(era) firi sin þiufnaþ. oc firi þæn þiufnaþ æ hanom var egh gæuin sak firi meþ stemdo þinge. oc han hafþe egh vart sic firi meþ eþom. oc firi

# 36 þæn þiufnaþ ær fulder þiufnaþer ær. oc lagleca ær lyst æfter. oc gæua hanom sac firi kununx ræfst. þa scal hæraznæmd vita huat þær ær sant vm vilia þer væria han. þa ær han varþer. fælla þer han. þa ma han hængia oc hans bo skipta. som | ... [læg]gia vm alla lagsaghu ... ær þiuuer wnnen meþ ... eþom. þa scal fæmt til bo[skiptes] ... i siang bæggia þera. þa sk[iptes] ... som bondans. hittes egh ... [a]gho frænder husfrunna ... hænnar mep eþe tolf man[na] ... [al]dre(g nøt)te meþ þy æt hon ... hon (e)þe. taki þriþiung si[n] ... [skip]tes sua hænna. som hans ... egh i skipte ganga. oc eg[h] ... naquat þera se i stild me[þ] ... [slæp]pir man þiuue vtan ba[nd] ... [ær]ma bandom. hæte viþ þ[rim] ... [þi]uf vm armlæggia. oc s(læpper) ... [fiu]retighi markom. oc þiufre[n] ... [kum]inn dyli som før var sagt ... æn egh ma han siþan bi[nda] ... egh hans bo skipta. Nv ... þiuf sac. oc hin hafþe han ... [bu]nulæggiom hans. þa a ha[n] ... til fiæþertiugs Synes eg[h] ... viþzorþ sum han bant d[ylia] ... eþe. giter han eþ gangit ... at eþe. þa bøte (fiur)itigh[i] ... han binder annan oræt[leca] ... | ... som nu ær sagt. Nv kærer ... han hauer bundet han ... meþ tolf manna eþe. æl[la] ... Nv skiær annar band ... socnare. þa bøte fiuriti[ghi] ... meþ þrætølftom eþe ... [þræn]ne fiughurtan manna ... þæt meþ kununx socna[rans] ... man þiuf af androm. sua ... [ez]øre kununx. þa hauer ... brut. þa ær þæn sakker at ... [þ]æn þær ær forman at. oc ... [f]luc oc i farunøte meþ bø[te] ... stial kuna fullan þiuf[naþ] ... meþ. hon ær sac at ... bøta hænna malsman. fi[ri] ...

# 37 frørst men þæt vinz ... [bind]a. ælla vp hængia. firi ... gripin viþer . þa ma ha[na] ... þiuftena . mepp. oc vitna ... [s]kilt ær vm andra þiuf[ua] ... malsman bøta firi ha[na] ... egh laghum firi ganga ... egh gripin viþer. vtan ... scal malsmannen dylia ... [ep]e ælla bøte þrea marker | ... [gi]ptar maþer suara firi ... æ hænnar fyrst men pæ[t] ... [hæ]nnar at. þa bøte sit goz ... [hæn]nar giptar maþir bøte ... [þiuf]naþ þrea marker. stial ... oc firi hana þrea marke[r] ... [sin]ne ellar optaren. þa aghe ... [ha]na ellar egh. vil egh ha[n] ... [v]ald sum stulin var ann[attuiggia] ... lif. ellar bøta ena mark ... hæraþeno. oc vari hans ... koste hana stenka ihæl. þe[ssen] ... [kun]ung magnus. Nv alla þa ... [h]on ær ogipt. þa suæri æ[lla] ... [hæn]na gipta man. æn þo æt ... baþe han bøte oc søke firi ... gøræs til hanna. Nv siþ[an] ... durom oc gift. þa scal h[ænna] ... [sø]kia oc suara firi hana. N[v] ... egh hauer malsman inna[n] ... [var]þer gripin meþ. þa ma h[ana] ... vitna som skilt ær. hon ... [mar]com. hauer hon goz til ... bøta firi. hana. þa ær þæt ... þa hauer hon firi stulit f[rælse] ... æntiggia. malsæghande ... | ... marker firi hana. Nv si[þan] ... oc vil bonden løsa hana si[þan] ... markom sum skilt ær. gi[ui] ... [kunungeno]m. mark hæraþeno. vil ... þa gange fram a þing fi[ri] ... [o]c sæti kununa þær hanom ... þær a þinggeno. þa føre hana ... [socna]rans meþ tuem boanda ... kununa hanum i hænder. oc ... han hema. þa sæti hana ... [hæ]nder. kærer socnaren til ... [satt]e egh kununa hanum i hen[der] ... [fiugh]urtan manna eþe. æt han ...

# 38 Spanar hion manz. oc ... [t]ax egh i handom. þa er þæt ... [brist]er at eþe. bøte þrea marker ... sanna þøm som stulin ær ... [combe]r hans i tak. han a firi ... [m]an fæ manz i þuifs han[dom] ... [so]m a. oc ælter þiuf fran ... [m]ark. Nv tax alt saman þ[iuuer] ... bondanom þiuuen. þa ... [þ]æt som þiufuren atte. oc ... [s]tulit var af. Nv stial m[an] ... ællar handfæstum værkom ... man[na]. æn han ær egh takin | ... [ma]nz næt. ælla miarþra a diupe. bøte firi siax øra Nv snattar fræl man minna æn halua femto ørtogh. bøte siax øra. oc ater þæt han snattaþe Nv æn han dyl oc fæste tolfmanna eþ giter han eþ ganget. vari sacløs. brister at eþe. bøte þrea marker baþe carle. oc kununge. oc malsæghanda. oc ater styldena. Nv æn han hauir egh til at bøta. ællar giter egh dult. þa gialde huþ sina oc fari þo fyrra til þings oc taki þær dom til Nv æn kununx socnare sægher han haua bøt viþer malsæghandan firi þiuft oc egh firi snatan. þa scal han dylia meþ tolfmanna eþe. æt han scal egh høghre þiuft æn siax øra snattan Nv kiære bonden til hans. oc sægher han haua mera stulit af fæ. æn han hauer hanom ater guldet. þa dyli meþ tolfmanna eþe. æt han stal egh mera af hanom. æn han hauer hanom ater guldet brister han at eþe firi bondanom. þa a bonden malsæghanda ræt af hanom. Nv æn han falz at eþe firi kununx socnaranom. þa a han malsæghanda ræt. af hanom. Nu stial vghurmaghi fulla þiuft. þæt ær siax øra. oc ater þæt han stal. snatta vghurmaghi. læti ater þæt han stal. oc vari sacløs. æn snattar þræl. þæt ær øra tuer. ælla huþ hans. oc læti ater snattanena.

# 39 Varþer þræl takin meþ þiufnaþe | ... [hu]at han vil hælder løsn taka. ælla vp hiængia han Nv stial bonda fostre fullan þiufnaþ. varþer takin. oc vp hængder. þa gange bo hans til skiptes. Nv løses han þa a þæn løsnena han tok a i huatte carl æ kununger. af bo skipte taki kununger sin lut. oc aller men


fiæn biþer som þorf. hin giuer som hauer Man vil sær kunu biþia. þa ær got æn þøm sæmber a. a fæstninga stemno scal først mæla allom frælsom kunum. bulster at hufþe. at andro egn en hon ær til. at þriþio gul æn þæt er til. ællar siluer. Nv a hon egh gul. ællar siluer. oc egh egn. þa takin slict som til ær. oc þer gæra af omynd. oc þry hvuuþ Nv giptes fræls kuna oc giørs egh omynd meþ. þaghar hon dør. þa scal hænne gøras lagha omynd þæt sculu vara nio øra. Nv kuna þøn sua mykil egn filghe æt þæt ær siatungs attunger i bygdom by. ella þriggia marka egn i humpe. ællas hape. hænne fylgher viþer mund. þæt ær tua marker. oc tio ørar til mattols køps. Nv scal þæn fasta ær næster ær a fæþrenet. þa scal oc næmna fylgd hænnar. Nv fæster annar androm kunu. æn þæn næster er a fæþrenet. þa bøte fiuritighi marker. ælla dyli meþ þrætølftom eþe. ælla viti meþ þrænne fiughurtan manna eþom. æt han fæste hana þøm man[ne] | ... kan þæn vara illauiliaþer. som næster ær a fæþrenet. þa scal til þings føra. taka kununx dom ælla lagmanz æt þæn næster ær a møþrenet þæt han ma fæsta. ælla þæn bæzst vil Nv aflar ma barn meþ kunu. oc takir hana siþa sic

# 40 til husfru. þaghar han bættraþe kununa þa bættræþe han barnet. þa ær þet aþalkunu barn Nv fæster man kunu. aflar barn i festenne. þæt ær arfgængt. Nv skil þøm a annar callar fæstra kunu barn. oc annar egh. þa a þæn vizorþ. som festra kunu barn vil vita. meþ eþe femtan manna þæn a først suæria som hana feste. sua tuer hennar nester æru innan þriþia læggiar. þer þa varo nær hon festis. oc tolf æfter þæt vita. æt þæt ær festra kunu barn Nv siþan fæst ær. þa scal vighia. þa scal giftar man nær. vigher prester. oc ær egh giftar man viþer. þa ræneran han giftar mala. þæt ær sac fiæþertiug. ællar siu presta eþer. æt han vighþe meþ vilia hins. rætter var giptar man. firi ælla prestæns gærþer þa scal hanom til biscops stemna. ællas prouasta þær scal han væria sic. Nv huilikin som hana fester trolouir. ellar gifter vtan ræz giptar manz vilia. þa bote han fiuretighi marker. hauer hon naquara iorþ til. þa haui hana hænna gipta maþer. þar | ... þøm manne som hana fic. hauir hon egh iorþ til. þa stemne æfte atta ørtogher oc þrettan marker. ællar søke friþ hans af hanom. oc þaghar han hauir bøt malsæghandanom. þa stemner kununx socnaren æpter atta ørtoghum oc þrettan markom. oc samuleþ hærazhøfþingæn Nv siþan vigþ æru ganga þøn baþen vpinbarleca i siang saman. æ huat helder þøn giftas. ællar egh. þa ær hon cumin til alz ræz meþ hanom. oc han a baþe suara oc søkia firi hana. oc sua æn hon dør barnløs. þa a han alla løsøra vtan omynd af goz hænnar. oc hon a þriþiung af hans goz. æn han dør før. Nv æn hon dør f
ør. æn þøn kuma i siang saman. þa a han ængte af goz hænnar

# 41 taka. æn þø æt þøn vigþ sen Nv æn annat þera køpir iorþ siþan þøn vigþ æru. oc før æn þøn i siang saman kuma oc kuma saman siþan. oc dør barnløst annat þera. þa æruer þæt þera æfter liuer sua som før uar sagt. af þere egn æ før var køpt kuma þøn egh saman. þa ærue retter arue. Nu skil þøm a annar callar vigt. oc annar egh. þa a þæn vizorþ. vigt vil vita meþ tuen innan þriþia knæ. oc tolf æfter æt þøn vigþus som lanzins æru lagh oc kirkiunnar ræter ær Nv hauer man kunu fæst. þa ær got. æn allom sæmbir | a. sæmber þøm a. þa æru þy mu[ngaz] ... æt þæn hauer uizorþ byggia v[il] ... oc biuþa hanom mungaz gær[þ] ... [sunnu]dagh næst ær æpte martins ... vigsla stemno. þæn som byggia ... [hæf]ter. hæter viþ fiuritighi mark[om] ... [ha]nom custen æ
llas haui ruuit m[æþ] ... oc sua firi andra. oc sua firi ... þings føra oc doma kununx t[aka] ... þa scal hærazhøfþinge til fara ... [ha]ns hanom i hænder sætia N[v] ... sinom brylløpe biuþa allom þ[øm] ... æru. vil han egh þøm biuþa ... ælla dyli meþ tolfmanna eþe ... han sic skyldan vara. Nv sca[l] ... þa scal bruþfærd gen bruþ sæn[da] ... bryttomø. þer sculu meþ gruþ[um] ... gruþ af bonda beþas. bonde ... vakn þera taka. oc saþla vn[di] ... scal bonde vt varþa. Nv agh[o] ... drykkia haua. at androm til ... gipta. hauir hon faþur liua[nde] ... hauer hon egh faþur. oc ha[uer] ... scal han gipta. hauer hon egh ... maghanda man. þa scal broþ[er] ... [fæ]þrenet. ær egh han til. þa sca[l] ... a fæþrenet. þy æt þær ær ann[ar] ... | ... æn egh ær þæn a fæþrenet ær ... þa gipte þæn næster ær a mø[þrenet] ...

# 42 [a]nnar gipter æn næster ær a ... viþ fiuritighi markom. ællar ... [þrætølft]om eþe. ælla viti meþ þrænne ... [man]na eþom. æt han gifte meþ luui ... [þ]a sculu þer vacna drykkio sina ... [caru]m þer før hafþo. foruista man ... [v]arþa. Nv rænes bruþ af bruþ[færþ] ... fiæþertiug. þæt a þæn bonde ... [gif]t oc giuin. Nv scal þæn til ... [hindradax]gæf meþ fæstom oc clæþom ... [ba]rnløs. þa æruer hustrøn siþ[an] ... Nv gæuer han iorþ a hindra[dag] ... [e]gh fastat. ællar gauer siþan oc ... [hindradag]h. þa ma hon þæt egh ærua ... aruar vilin. Nv gauer ... hindradax giaf. þøm scal b[orgha] ... [e]gh borghaþer. oc dør bonden ... [ho]n egh þøm vt kræfia. vtan ... Nv haua frænder vingæf ... fæst cumber a malet. giftar[man] ... þøn cuma baþen a en bul[ster] ... bløo. Nv dela per vm fylgh[þ] ... [s]om þigger. oc ær inne meþ ... þa hauer han vizorþ. la[ta] ... som han vil meþ tuem ...


husfru før. þa ærue bonden ... køpa þøn egn mæþ pøn boa saman þa ærue bonden sua køpo egn sum alt bofæ. oc alla førning hænna. firi vtan hindradax giæf oc omynd hænna hana scal rætom arua vt fa. bulster fyrsto ær han haluo værre æn han var oc haua hin nøt sum atto. oc luþa alla fiura hyrnona samam þa ganger egh þæt til fulnaþa. Nv æru þæt annøþog hion til omynd æru giorþ oc æru sua gamul æt þøn æra til ægnses før. haua baþen nøt ælla gauo baþen frælse. þa ganger þær egh fulnaþer firi. ær þæt salt bort ælla løst ælla døt. ælla ær þæt lupit

# 43 bort. þa fulle bonden þrea marker firi þæt ena huuuþet Nv ær egn at andro høfþe hon a til omynd ganga firi vtan køpo egn. ælla hon giptes annaz sinne meþ hænne þa ganger þøn egn til omynd Nv scal bonde vt lata þa egn. han intok at andro hufþe. æm fulla til ha oc hamno sum han tok in hana. hauer han køpt hæna bort annorkust æn skilt ær. þa scal han sina firi fulla. Nv at þriþia høfþe scal han vt læta siluer æn þæt ær til. sva mykit sum han intok egh minna oc egh mera. Nv æn þem skil a. þa scal han vita mæþ fiughurtan manna eþe tua af hænna niþiom innan þriþia knæ egh tue brøþer æt iæmgot ær vt giort sum han intok. Nv kan þøn kuna egh fa skaparua rættan. þa scal omynd þær inganga som hon ær vt giorþ til þriþia manz. æn hon fa egh rætan skaparua. Si[þan] | ... manne. þa taker þæn omynd nester ær. Nv dør hustru bondans firi iul. luke þøm afraþa næst fa agha iulomen. æn egh ær lukit. dør æpter iul. þa scal af þere egn gift giua oc afraþe luka. halde varsæþ sinne oc sua træþes ærio sinne. æn han bo a þere egn hon atte. Nv bo kuna mæþ manne sinom afla barn saman. dør bonde þa ærue hans barn han moþer ager viþzorþ sea firi barnna sinna goz mæþ næsta fæþrenes frænda raþe. æ mæn hon ær ogipt. frænder sculu taka gærsema þera oc i gømo haua oc frænder agho in lasom raþa. oc hon vt lasom egh ma hon egn þera sælia ælla v staþ køpa. oc eg þer gærsema firi hægþa vt æn þera malsmanz vit vt vilia. Gul oc siluer iorþ oc annøþog hion dyshorn oc bulstra. þæt kallas gærsema. Sæl hon þylikt sum nu ær sagt. þa a þæt

# 44 ater ganga. þy æt þæt ær olagha køp. Nv ganger kona a andra gifto oc a andra raþagiærþ. þa agho næste fæþrenes frænder firi barnnanna bo raþa. Nv ær þæn litens vitande firi scal sea oc hauer sino goz firi hægþat. þa kan þæn egh firi annars goz sea sum egh kan firi sino. þa sculu frænder til þings fara. kæra firi kununge. ælla laghmanne hittes sant þær til æt han ær sua gamal æt han giter egh. ælla sua osniælder æt han kan egh. þa a þæn firi raþa æ giter. kan oc vel vil a fæþrenes[frændom] ...


... hælder maþer ælla kun[a] ... þær baþer æru .iæmskilde ... [ta]ker maþer aruet oc kuna ... [þ]øn sin syzskene. æ huat h[ælder] ... þem som hon deler aruet ... [æl]la quinna. þa scal sua var[a] ... dela þer vm arf fæþrene[s] ... brøþer. oc þer æru sialue ... broþer oc moþerbroþer gang[er] ... vm aruet som fram æru ... sua sum ær suna sun oc d[ottor sun] ... [suna]sun. oc egh dotter sun. þy æt ... vm arf. annar af brøþren[om] ... af systorenne. þa taker æ þæn ... føddes. æn þæt ær bæggia ... mange æru brøþringane o[c] ... sua maþer sum maþer Nv skil ... tælia sic til a fæþrenet. oc a[ndre] ... æru baþer iæmner oc baþe ma[nkyns] ... a faþrenet ær. oc i allom aru[om] ... tæl til a manna alf. quinn[a] ... æn þe æru baþe iæmner oc ... delas þe viþer bryst arf oc ba[carf] ... ær bryst arf. þær man æru ... [m]anne. hint ær bac arf ma[nnen] ... [kum]in. þa scal bryst arue taka ... ganga. æn þer æru baþe iæ[mnær] ... | ... æn mannen. Nv æn ... en. þa taki sua man som ... [so]m kuna vtan omyndæna ...

# 45 scal sua skiptas som før var ... [f]rillobarn arf taka. vil man ... [na]quat giæua þa scal han fa[ra] ... ælla firi kunung þa han ær i la[ndeno] ... [m]æþ sic haua oc mæþ þera ... fæst halda at. firi kununge ... [laghman]ne. oc þera bref
oc preuilegi[um] ... a þæt frillo barn agha. oc ... arf. pæt magho þer egh a[ter] ... [va]r mæþ þera vilia giæuit ... vndan rætt(o)m aruom. v[tan] ... ælla til kirkio vtan þæs ... [æ]r. oc halder sialuer a fæstom ... frillo barn þæt sum sua var ... [eg]h la æpte sic skaparua. þa ar[uer] ... fæþrenes frænder. æn al[dreg] ... barn sit. Af lænder man sic oc ... oc dør han a þem vægh. kuma ... [ha]ns oc san iartigne. oc vita ... [hu]ar han do. þa scal þera vitne ... [ba]rn hans hema var. þa dele ... [fæþr]|_enes frændrena kalla barn ... sin. oc sic barn sit. þæn sum ... fylgia som ater como. mæþ ...


... luti sinom. Gang[er] egh siþan til i[æ]mkan þera mellom oc egh þera arua. Nv sæger annar þera iæmnaþa eþen egh swrin vara. þa agho þe vizorþ han vilia førþan vita. mæþ tuem af niþenne oc tolf valicunnom. þæn eþ scal fæsta oc taka. Nv vilia þer skiptas viþer firi nasinno skyld. þa sculu þer skipta mæþ fæstom oc køpom. Siþan huar þera ær a køp sit kumit. þa a han vizorþ vita mæþ fiugertan manna eþe. æt han fic mæþ fæstom oc køpom. oc vita viþergialden. oc siþan ganger egh til iæmnaþa þæt skipte. Nv æ huat fæst þer halda iui þa þe skipta fæþrene sino. þa scal til iæmnaþa ganga vtan þer køpens viþer sua sum nu

# 46 ær sagt. Nv æ þær til þæssom lundom kumber fæstnaþa val imællom þera. þa scal til iæmnaþa ganga til þriþia manz Nv æn þøn æru mang syskene. þaghar et þera køper viþer en sin broþor. oc egh viþer oskyldan man. ælla comber af eno þera syskena til þriþia manz. þa ganger egh til iæmnaþa siþan Nv æ huat þæt ær hælder syster ælla broþer. ælla huat arue þæt ær. þa scal sua skipta som nu ær sagt Nv ma egh man iorþ. ælla annat goz giæua vndan rættom aruom sua sum før var i laghum. oc egh sic til giæfþræls giæua. þy æt þæt gaf byrghe iarl af. Nv hænde naquarn van mætt oc siukdomber sua æt han orkar egh hialpa sær sæluer oc egh føþa sic. þa scal han biuþa rættom arua sinom. æn han hauer eg barn sialuer | ... frændom biuþa vil ængen ... viþ hanom taka oc æruoþa firi. hanom. þa (m)a (h)a(n) æ þem sit goz i hænder sætia firi hanom vil æruoþa oc han vil føþa Nv dør han. þa sculu arua hans hans goz taka oc þem ater fulla costen han hauer føt oc hanom luca. æruoþes løn Nv æn þer vilia egh ater fulla costen oc æruoþes lønen. þa aghen þæn han goz han gaf þæt Nv huskunu barn ælla hørkunu barn. ælla huru þæt er til kumit þæt takir arf egh vtan aþalkunu barn. Nv afla man barn viþer huskunu manz. þa a han luca siax øra firi sianga ganga oc fullæ ater daxverke taki barn siþan cristet ær vari frælst Nv siter barn inne vm ar gialde firi tua øra. siter vm siax ar inne. gialde firi tolf øra. siter nat a siunda gialde fulla løsn. þrea marker uaþmala. ælla siax marker pæninga. ælla fiughur nytia nøt. þæn a vald vp taker taki slikt et han vil þær af. Nv løsen aldreg

# 47 frænder mæþ faþer liuer Nv scal han mæþ eþe løsa fiugertanmanna æt þæt ær barn hans. løsa til fralsis. oc egh til annøþogs. a lionga þinge afte pry malþing stæmd. halder oc vil egh vt giæua a liongaþings fæmt. bøte fiuritighi marker Nv dyl man barn. viþer annøþogha kunu. ganger viþer sipan þæt far egh faþer løst Nv dør annøþog af barne. þær a han bøta firi fulla lønsn Nv i þem døpa varþer gildare þøn annøþoga æn hin frælsa. Nv ma egh man kænna androm | ... [vit]ne Nv æn [æ]ntigia þera ær. oc vites han. þa scal han dylia mæþ tuætølftom eþe halft næmt oc halft onæmt. oc dyli baþe barns oc hæfþar ælla bøte þrea marker oc pær a i huatte karl ælla kununger. þy æt þær ær bondans þocke. Nv ma aldreg þæn þucka taka. i þucka ær aflaþer. oc aldreg bøtes þucke firi þa kunu i þucka ær aflaþ. Nv kiæra þe æfte þukka bot. sum henna giftandæ æru. þa sægher þæn sum firi siter æt þæt ær sæt oc bøt viti þæt mæþ eþe fiugertan manna. æt þæt var sæt oc bøt sum þem baþum sæmde a. oc lagh varo Nv vilia frænder frænda sin vr annøþogom staþ Iøsa. þa sculu þer manhalgþ a han læggia. fæ firi han biuþa oc þing stæmna Nv æn bonden giær giarning a han siþan han ær i manhælgþ takin. þa ær þæt sua gilt sum þæt var giort til fræls manz Nv alla þa giærninga han giær siþan. han ær i manhælþ takin. þa sculu frænder hans suara oc bonden egh. Nv alla þa giærninga han giær før æn manhælgþen lyses a han ællas siþan hon dømes af hanom. hana bøte bonde. sua sum scal firi annan þræl Nv hæter han i socn sinne. þrea þings dagha. þa scal bonden

# 48 til þings fara oc manhælgþ af hanom læta taka raþe siþan sakløso som før. Nv halder han a socn sinne þa scal þry malþing stæmna fiærþa liongaþing i liongaþinge sculu þer fullan niþiar eþ ganga maþer af kulle huar innan þriþia knæ egh tue af | ... ær þem sua niþiom nær oc knæm kunder æt þer agho løsa han i lagh manna. oc sua annan fiugertan manna eþ. oc sua suæria æt vi løsom han til kyns oc kundra manna oc egh til annøþogs doms. þa ær þæt lagha lønns. þrea marker vaþmala ælla siax marker pænninga. ælla fiughur nytia oc þriþia eþ sua suæria. þæt sculu tuer vita. æt þæt ær frænda fæ oc egh hans fæ oc egh viþer giald hans fiar. þesse þri eþar sculu ofæster a lionga þinge gangax Nv scal han vald haua taka af þem þrim slikt sum han vil Nv ma han þær til sacløso inne halda. halder siþan hæte viþer fiæþertiughu. Nv vil han flera eþa haua. kræuer lockan ælla spanan. þa scal han dylia mæþ tolf manna eþe. æt han egh lockaþe ælla spanaþe bo hans ælla fæ hans ælla bøte þrea marker Nv ma egh þæn annan løsa. sum sialuer ær løster. oc egh þa kunu sum han ær kæfser til Nv siter kulder inne i annøþoghom stad oc æru samkulla. þa scal æ þæt ælzta først løsa. siþan al mæþ fuldre løsn. oc egh mæþ eþom Nv giæuer mæn annøþoghom frælse firi sial sina. þa scal han baþe suara oc søkia firi hans værk æ þertil han ær ætleder oc han ma eg i eþom standa oc egh ær han køp gilder. oc alt þæt giærs til hans þæt ær alt sua gilt. som til þræls giøris oc egh mera Nv þa han scal ætleþas. þa scal þæt vara mæþ luui æghandans þæn han vil ætleþa. þa scal

# 49 han fiugertan manna eþ i þinge ganga. ofæstan sua æt han varþer | ... [m]æþ æghandans ia o[c] ... [to]kom han i bo mæþ os. siþan ... suara oc i eþe standa Dør ha[n] ... þæn han ærua. ær han ætled[de] ... [løs]tes mæþ fæ oc frænda eþe. su[m] ... [ha]uer han egh skaparua. þa taki ... løste Nv dør man þæn. egh h[auer] ... [com]ber ræter arue innan nat oc iæm[langa] ... oc fullum skiælum æt han ær ... þa taki arf ... [in]nan nat oc iæmlanga. þa tak[er] ... huat þæt ær hælder. iorþ ælla løsøra] ... dana arf Nv æn iorþen var g[iuin] ... taki þæn iorþena hana gaf N[v] ... [inlæn]zker. oc vet man arua hans. þ[a] ... [stan]dda þær til aruen comber Nv æn ... oc comber egh buþ af hanom. æ[lla] ... han ær. ælla oc sialuer han innan ... þa ærue sua kununger han som ... æn han varþer dræpin. þa scal su[a] ... før ær skilt. varþer han hoggen ... [æl]la slaghin skeno. bøte sua firi h[an] ... [fræl]san Nv vil maþer man vr annøþ[oghom] ... scal egh løsa vm anfriþ ælla ... fa hanom annan iæmføran vm ... syslo sinna Nv sægher man an[nan] ... þa scal han væria sic. mæþ eþ[e] ... frændom sinom innan þriþi[a] ... kulle oc egh tue af enom ... | ... [h]an eþ ganget vari ... ... [naq]uara giærning til hans þa ... ær. Nv kalla han þæn man ... løster var. han ær gilder. viti mæ[þ] ... [man]na niþiareþe. æt han var lø[ster] ... [fræ]nda eþe sua sum atte oc lagh ... [ma]n þæn man annøþoghan va[ra] ... [va]r giuit. þa viti mæþ fiugertan ... han var ætleder mæþ luui oc ... [æg]handa. Nv afla bonde barn ... [si]na. þa ma egh bonde barn ... annøþogt haua oc egh bro[þer] ... egh syster

# 50 systor sina Nv boa ... [sama]n. afla en barn viþer husku[nu] ... [b]arn a frælst vara. þær agho ... [fulna]þ firi Nv skifta þer ganger ... gior digra. løse sua han som ...


... [ku]nunger egn sælia han scal fræn[dom] [eg]n ater byuþa sua sum bonde ... kununger eghn skøta. þa scal þæn ... [f]a. kununge þry borþ vppe ha[lda] ... scal þæn af samu iorþ taka som ... [ha]nom i skøt læggia han a fæst ... borþe taka. oc kununger a hanom [pre]uilegium æt hanom ær lagleca ... [ku]nunger ater taka mæþan han ... [þris]kulla. þæt ær vald kunungs ... vtan þriskulla. oc androm | innan. þa hauer han vald ater taka. Nv ær han baþom vtan kumin oc clanda siþan. þa hauer bonden vizorþ. vita þæt mæþ eþe. æt hanom var la(g)l(ec)a skøt Nv vil kununger almænning sælia. þa scal stallare hans vaþa (ri)þa bonde skal hanom þry borþ vppe halda oc fæst at egn tak(a o)c scal han bref taka Nv elandas siþan. þa hauer bonden vizorþ Nv þær þ
e dela carl oc kununger. þa aghe karl vizorþ oc egh kununger Nv vil bonde eghn sælia. þa scal han frændom sinom ater biuþa fæþernes frændom fæþrene. oc møþrenes frændom møþrene Nv scal han frænder sina mæþ sæ taka. tua oc stæmna þing oc ater biuþa enom i
garþe oc allom a þinge. fæmt æpte sætia at sialfsins. þit sculu þer coma oc fæ føra som køpa villia Sua scal han þry þing stæmna oc fæmter þrear sitia þa scal han til þings fara. lysa æt han hauer lagbuþit ater. þa ma hanom døma. sælia sacløso þem han vil
Nv sæl han siþan. nu calla egh frænder lagbuþit ater vara. clandas

# 51 firi þem fanget hauer. þa scal hin hemola salt hauer vita mæþ þøm tuem frændom si(n)om þa varo mæþ hanom. ær han lagbøþ ater oc tolf æpte. þaghar firi enom ær vart þa ær firi allom vart. orkar egh eþe. gange hin til værþa sinna som køpt hafþe o(c) hin gialde þrea marker som salde. þæt | calla viþerlaxøra oc æpte tolfmanna eþ. æt h[an] ræþ egh cland ælla qual a cøp þæt þe giorþe. oc gange hin til iorþenna sum clandaþe oc fulla ater viþerlaxøren oc værþen som salde Nv æn hin ær døþer som salde. þa aghe þæn vizorþ som køp hauer. Nv a egh minne egn til aterbuz høra. æn siatta luz attunger i bygdom by. ælla þriggia marka iorþ i humpum ælla hapom Nv æn naquar clanda oc sæger egh vara lagbuþit ater. þa a han vizorþ. mæþ fiogortan mana eþe. æt þy salde han vtan æta. æt sua mykil iorþ hørþe egh til aterbuz Nu skiptas mæn iorþom viþer. ælla sæl man manne iorþ þa scal han sua manga fæste taka som tomtena æru lutskipta i þy elde oc ærine. ælla ær þæt lanboabol. oc riuer før æn han fa skipat. þa a han vizorþ køpit ryua þæssom lundom Nv a han som køpte stæmna hanom þry þing oc þrea fæmte sitia. a þriþio fæmtenne bæra intil hans fæsta oc køpa mæþ fæmtan manna eþe. en scal sua suæria. æt han ælla hans arue skilde firi fæst þæs køps. tuer æt þen ælla þera aruar varo nær þa køp giorþes. oc sua tolf æpte. æt han fic þa iorþ mæþ fæstom oc lagha fangom. siþan scal salin køparanom viþerlaxøre. þrea marker firi huaria fæst þær a i huatte carl ælla kununger Nv ma han at førsto laghasocn egh mæn ena fæst | ... [bæ]ra. þa scal

# 52 han sua man[ga] ... som han biær fæste til ha[ns] ... [bu]rit fæste oc køpe til hans ... vil hælder køpet halda oc ... ryua køpet. oc luca vt ... han egh luca viþerlaxøre ... þa gialde nio marker firi ... hæraþe oc malsæghanda ... [ha]ua salt. þa scal han tuæn[ne] ... ganga a samu fæmt. ann[an] ... sæ æf hænde oc annan su[a] ... [laghhæf]þat. suæria þe baþe þa scal ... þær ær sant vm Nv æ h[uar] ... til annars. þa vær han ... [han]da vtan vinder ransuerco[m] ... oc viþerlaxøres Nv scal ... firi skildo fæstenne. ælla ... burit fæstena oc hauer au[ærcat] ... [ma]rker. hauer han egh auerc[at] ... [fæste]na. þa bøte han egh va[ ... ] ... þa han scal suæria þa ... [sa]mu iorþenne som han ... salin far af. oc hin far ... mæþ eld oc ærine raþer ... nyclom. ælla ær þæt la[nboa] ... [ski]pat oc comber lanboe a ... bor a. þa ma han væria ... eþe. æn han clandar s[om] ... | ... [vit]a hans viþ[er]giald oc an[nan] ... [þæ]t løsøra han køpte iorþe[na] ... [h]an fic iorþena mæþ fæst[om] ... [fa]ngomoc hæfþa eþ æfte Nv ... [egno]m viþer Nv clandas þøn iorþ ... scal han hemuls manne ... [ork]ar egh hemult halda gan[ger] ... [eg]n. hin gialde þrea marker ... [i]orþ scal iorþo varþa till ... [v]ær huar fanget sit Nv ... [ka]lla sic mera køpt haua ... [min]na haua salt. æ mæn han ... oc væghar. þa hauer han viz[orþ] ... [h]auer salt oc vita huat han ... [h]an alsalu v by salt. þa ha[uer] ... oc køpar fylghia. oc hal[de] ... [hemu]lt som þer bæra. ælla lati ... [þr]ea marker. ælla dyli mæþ to[lfmanna] ... [þæ]tta salde iac. oc egh mera ... [hæraznæ]md huat þær ær sant vm ... ællas køpas. þa coma ... [k]an þe

# 53 iorþ clandas. þa ... [stæm]na sinom hemuls man ... til yuersto fæmt. gør ... [st]ande al køp quar. gør ... þa var þet sua ført ... biæra þæn til værþa ... til iorþ hana galt gen | ... cunno fiærrin ... [g]ato þe egh fæst burit þen daghen. bar[en] ... oc giorþe han hemult. þa giorþe han olag[h] ... [h]an e hemult þa þe baro e fæstena þa m[iste] ... [ba]þe værþ oc viþerlaxøræ. þa hygger þær æt ... [þ]æt nu sta[t] æt alle þe i agho cøpeno ... [kum]a til fæmtena sum hemult scal giæ[ras] ... þa hemult þa standen cøpen. gørs eg[h] ... [þ]a scal engin fæst biæra þæn daghen. v[tan] ... vtan stæmne þæn førsta manadaghe[n] ... [fæm]ten comber a søknan dagh. huar sinom ... før var sagt oc mæle at vm løghorda[gen] ... domaren læggia fæmt til vm þorsd[agen] ... stande huar a sinom køpum. þa suæri ... sum firi skilde fæstenne. ællas hans aru[a] ... han firi fæst biþin af þera aluom. ær ... [f]æste mannen þa scal fæstemanzens ar[ue] ... [sa]ma vizorþ sua tue æpte at þe visto ... [var]o þæt han skilde firi fæst. þa suæri þ[æn] ... [fan]git hauer. æt han fic þa ic.þ mæþ fæstom ... oc ældre var iak rans at. sua ælleuo ... [h]an suor sant. gange þæn til iorþ hana g[alt] ... [þæ]n til løsøra þe[m] galt gen. þæn þøm fæsten[a] ... [b]urit aghe han þrea marker. oc þæ fæ[stena] ... þa bar. hon ær sua lagh giorþ sum h[an] ... þriþio fæmt Nv køper man iorþ af and[rom] ... [clan]das en luter af samu iorþ. salin giter egh ... [þ]a ma han sum køpt hauer huat ... [hæl]der halda cøpet | ælla ryua oc ... huatte hem[ola] ... gialde hano[m] ... [myk]it sum hanom brister i iorþenne oc bø[te] ...

# 54 [þr]ea marker malsæghanda. oc kununge ... Nv køper man egn mæþ fæ ... [v]m natena oc clandas vm morgne ... fang oc son fæþrene Nv dør hin ær ... [cla]ndas þøn egn. viti hin fanget hau[er] ... mannom æt han fi(c) mæþ fæstom oc ... [l]agha fangom. tolf æpter æt þer tue ... [san]t oc lagh. þæt vita andre tue oc tolf ... [att]e mæn hin lifþe oclandat oc oquald ... [æ]ngen fæst a føter þøm døþa oc a ængen ... høss at hemula þy hemule han sia[luer] ... mæn hin liuer sum salde oc clandar an[nar] ... [m]a aldreg køpen sialuer hemula sær ... hin som salde hemula þa hemulæ m[æþ] ... [fiog]ertan manna. æt han atte oc aldreg ... [s]ær. før æn han hanom salde. sua ... [æp]te æt iac hauer laghhefþat oc aldreg m[ær] ... [afhænd]e før æn viþ þænnar man vil han a[mote] [suæri]a sum clandaþe stande þæt til hæraz n[æmd] ... æn salin vil egh hemula þa scal ha[n] ... [t]il hans fæsta oc køpa mæþ fiogertan ... [e]þe sum før var sagt. oc taker ater væ[rþ] ... [viþerla]xøre Nv æn þe skiptas iorþom viþ[er] ... [ha]n al
dreg sialuer sæ hemula oc egh h[ans] ... [f]ør æn til þriþia manz ær kumit. þa ... man varia at hæfþa | malom oc egh at køpom. siþan ma huar ... [hem]ula sær sialuer. oc þriþi maþir egh hemula ... allom cøp malom ma þriþi man væria ... hemult giøra. þæt ær sua vndistanda[nde] ... þriþi man a þe iorþenne sum clandas ... han væria. bo annar a. oc clandas fi[ri] [ha]nom. æ mæn hin liuer sum han hauer fa[nget] af ællas hans arue. sua huar til þriþ[ia] ... ær cumit. þa scal hin væria sum fang[et] ... oc egh a

# 55 hemult lita. Nv vm alla iorþa[delo] ... scal væria a þriþio fæmt. ælla oc þa vt ... vtan han haui forfal som stæmt var. þæt ... hans forfal ligger sialuer syuker. ælla ær i ri[kesens] þiænisto. ælla han fa sua stæmna at y[uersta] fæmt comber i fasto ælla hælghum dag[h] ... oc þæn hemola scal androm iorþ han ær ... lanz oc lagsaghu. þa scal han læta suæ[ria] ... tuem. æt min hemuls man han ær vt[an] ... oc lagsaghu. ælla ligger syuker oc ha[uer] ... forfal. Nv hauer han lætit tua suæria æn ... vtan lanz oc lagsaghu. comber han hem ... nat oc iæmlanga oc gior hemult. þa ... Nv comber han egh. þa scal þæt biþa h[æraz]nænd. oc ængin socn æpte gange. sig[her] ... næmden. æt hon var rætilica fangin ... han hana haua. sighir hon at ær egh ... fangin þa dømis þ[e]m iorþen hana ... | ... [sæ]r. Nv varþer han siuker oc ær i sotta siang sua ... [h]an ær egh før at væria. þa scal han tua læta ... sin vitne. æt þy var han egh i dag þær æt ... ligger a sotta siang. Nv clandas iorþ firi man[ne] ... salin ær vt lændis. oc fæste maþren. þa ... tue suæria. at sali oc fæste maþer ær vtan ... oc lagsaghu. siþan stande nat oc iæmlan[ga] ... [c]omber egh han þa æn. þa stande þæt til hæ[razn]æmdena. huat han fic hanom laghleca ... ællas eg. Nv clandas iorþ firi manne. ... rst]æmnes vt þry þing. oc sitias tua fæmte ... [sc]al þy egh væria. æt han comber egh þriþio [fæm]t at sitia. oc giorþ at mæle. a þriþia þinge ... scal hin som domarin ær næmna þrea ... af þingeno. vil egh han cuma a fæmt ... ær hans forfal suæria vil a þingeno. ... [sta]uin þe a þingeno

# 56 til æru næmder Nv [stæm]nes þing oc clandas þæn iorþ som egh ... gen væria oc vil egh sia. sum standa ... [þriþi]o fæmt. þa scal tua mæn a þinge næ[mna] sum staua sculu hans eþ. þa vari sua ... [gi]ort sum han stauaþe sialuer. Nv stæ[mne] man oc clanda iorþ oc comber þriþi ... i forfal Nv vil han egh mera stæm[na] ... scal han sialuer stæmna flarþa þing ... [vær]ia a þere fæmt mæþ lagha domom ... [t]ue mæn iorþ køpt oc kænnes baþe ... | til værþa oc viþerlagsøra mæ[þ] ... scal hin vtlata værþ oc viþer[laxøre] ... æt han giorþe aldreg køp vi[þer] ... hæraznæmdenna. huar þera ... han suær sua æt iak salde þ[æssom] ... han hafþe hanom salt. þa æ[r] ... aghe þæn iorþena som hem[olaþe] ... oc viþerlazore. af þemsalde. N[v] ... socnen. oc vær huarghen þ[era] ... haua sum stæmde. oc lagha ... som stæmt var oc aghe aldr[eg] ... væria vtan han haui forfal ... scal alla iorþa delo vt stæmn[a] ... [iæm]langa. stæmne egh sua. þa ... stæmt. Nv magho egh fle[re] ... værnnenne standa æn en Nv ... olaghleca vara gagna. st[æmne] ... [þre]a fæmte. þa scal hin a þri[þio] ... eþe fiogertan manna æt h[an] ... brister at eþe bøten þe som ... Nv biþa han kunu(nx) ... næmd vita huat hælder þæt ... alla iorþa delo. hon a huatt[e] ... a ofæst. oc otacaþ a yuer[sto] ... vil man iorþa værn fæsta ... baþom. þa ær þæt laggior[t] ... þa scal ganga at yuersto ... man vær iorþ. þa scal ha[n] ... [stan]da som iorþen ær þøn ha[n] ... | [a]lt þæt til tomtenna ligger. þa ... [tom]tenne oc væria alt þet til hæ[nna] ... [a]krom ængiom ælla i scoghe ... [þ]ær þæt ligger han clandaþe. oc ...

# 57 sua þa giær han olagh Nv ... [iorþ]a auerkan. þa scal han stæ[mna] ... þæt lanboe þa stæmne hanom ... [ior]þ æghandanom. vil han he[mola] ... [lanboe]n osaker vil han egh. þa a land[boen] ... [f]iogertan manna. æt han fæste ... [iorþ]æghanden bøta firi auerken ... æn ioræghanden dyl. þa scal ... [m]anna eþe. þa eþa scal ofæsta ... yuersto fæmt. siþan viti hæ[raznæmd] ... ær sant vm Nv æn lanbo[en] ... [e]þenom. þa bøte han firi auer[kanena] ... mæn firi iorþa delo oc væria ... [n]æmd vita huar þera sann[are] ... [þer]a hon fælle. þa ganger la[ghasocnen] ... [han]s Nv æn hin vær sum stæ[mde] ... [lagha]socnen intil hans som quar ... aghe aldreg vizorþ þa iorþ ... [h]an forfal haui som før ... [h]an hauer þøn forfal. þa scal ... oc sæta sin forfal bæra ... [si]þan ma han fiarþa þing ... [ior]þ væria. Nv stæmnes vt ... huargin þera þa a þæn ... [stæm]de. oc laghasocnen gar in | til hans som stæmt var. oc han agh[e] ... [me]ra væria. vtan han haui fo[rfal] ... sum quar sat oc egh varþe ... sum stæmt var. þa ganger la[ghasocnen] ... [hu]arghens þera. þy æt han m[atte] ... æn a yuersto fæmt Nv sæl m[an] ... annar far til oc auerkar at o[stæmdo] ... som fangit hauer stæmna h[emuld] ... hemuls man stæmna þem ... han sea hemuls eþ at sær ... þriþio fæmt hemula oc eg[h] ... auercar man manz egn ork[ar] ... egh lups eþe. ælla oc sialu[er] ... hemult. oc giær oþolbrut ... [fæ]mt ælla før bøte þrea ma[rker] ... flere manna iorþ oskipta ... þera. bøte þrea marker. þa s[cal] ... mals æghandans ræt ha[lda] ... oc þa vt hana bøta. þem ... æt þe sen egh alle viþer yuersto

# 58 ... atto. kæra þe siþan til. þa s[cal] ... eþe fiogertan manna. æt ha[n] ... Nv kræuia þer alle sænder. þ[a] ... [bø]ta oc egh til þriþio fæmt ... man þa iorþ sum lut skipt ... manna þa bøte þrea mar[ker] ... æ han auerkar annars m[anz] ... [lag]skilda. Nv auercar by iui sk[iæl] ... alle þer auercaþo. taki sua ... | ... [la]gha socn bøte alder byn. Nv taker ... [a]f androm oc sæter iorþ sina ... pante. oc skil sua firi. æt com[a] ... þem dag þa vari þæt aþal[fæst] ... pænningane a sama dagh som ... [hæ]fþar siþan vm þry ar oc þrim ... [aþ]alfæst. Nv sæger þæn som sat[te] ... aþalfast. ælla sæger egh vara ... [kumi]t. þa a þæn vizorþ aþalfæst ... [ma]n vil iorþ sina at pante vt ... frændom sinom først byuþa ... [han]a pænninga lana þa scal til ... [do]ma taka sætia æ huem han ... egh a kumin mæþ elde oc ... skipat. þæn sum at væþiom ... [vi]zorþ sum ryua vil sua æt ... [o]c þrea fæmte sum at væþi[om] ... [va]ra stæmno daghen. oc beþes ... [anuar]þa sic. þa scal han sua suæ[ria] ... manna eþa. annan sua æt ... [afhæn]de sær. oc annan hæfþar[eþ] ... ganger viþer æt han satte ha[nom] ... han vizorþ vita mæþ eþe ... [æ]t han satte hanom at væ[þiafæst] ... [aþ]alfæst. oc annan fiogertan ... [lægg]ia fram sua manga pænn[inga] ... [st]oþ firi sua æt þem sa[mu] ... [bø]þ han a þera stæmno dagh ... [sial]uer. æt han vilde egh viþer | taka oc luke vt pænningana Nv skil þøm a han sæger vara fære pænninga æn han vt læþe. þa scal han vita þem iæmgoþa. mæþ eþe fiogertan manna som þe han intok Nv skil þem a vm daghen annar sæger vara før oc annar eg. þa star þæt a fæstnaþa

# 59 manzen vitnom Nv æn han suær a mote. siþan hin hauer sua suurit sum nu ær sagt. oc viter æt han hauer fanget mæþ oþolfæst af hanom. þa scal hæraznamd vita hua þær ær sant vm Nv þen flere mæn æntiggia brøþer ælla en by. kænnås viper ena iorþ. þaghar vart ær firi enom. þa ær vart firi allom. æn þe dela alle et mal Nv æn sinanalund kænnes huar þer viþer iorþena. þa scal han sær lytis firi huariom þera væria Nv scal egh æpte iorþadelo lionga þing stæmna. oc egh æpter eþ oc egh æpter fæmter buzeþar sea Nv delas þe viþer annar calla fang oc annar fæþrene. bor huarghen þera a. kippas vm skylder. þa scal fæþrene standa oc fang firi ganga. Nv bor hin a fanget hauer. þa rinder fang fæþrene. Nv delas þøn viþer forna fæþrene. oc fanga fæþrene oc kippas vm skilder ælla auerka baþe þæt som þe dela. þa scal forna fæþrene standa. oc fanga fæþrene firi ganga Nv bor hin a som fanga fæþrene kalla þa rinder þær fanga fæþrene forna fæþrene. Nv vil kyrkia egn sinne køpa. þa scal biscope til sægia ælla prouaste. køpa til iæmnaþa oc egh til oiæmnaþa. firi þy alt vghurmaga køp ælla I kyrkio þem ma egh annurlund køpa vtan til bætra. kæres þæt. þa scal til iæmnaþar ælla køp ater ganga. Vil kirkia ællas kloster egn sina sælia hon hørre egh til ater buz køper biscoper egn. dør biscoper. ka æruer han kyrkia æn han hauer egh skaparua. oc þa iorþ han køpte væri sua þæn biscoper æpte han comber. sua som fæþrene sit samuleþ closter oc kyrkia. Nv æ huar bonde scal til hemuls lita. þa lite til hemuls biscopar closter oc kirkia Nv ma egh

# 60 vghurmaga iorþ skiptas vtan til bætra. ælla til iæmnaþar varþer hans mals man sua fatøker æt han orkar egh þøn vghurmaga barn føþa. þa scal androm þera frænda til sægia. æt han taki oc føþe þøm oc egh þera iorþ sællia. Vil han eg þa scal hin til þings fara oc þær vitra oc siþan doma taka oc þera iorþ firi løsøra sælia. þøm mæþ føþa oc egh ma han ællas þera iorþ firi løsøra sælia Nv æn vghurmaga iorþ sæls firi løsøra. þa ma han innan þry ar ater ryua cøpit siþan han varþer maghande man Ryuer han eg i þrim arom. þa a þæn vizorþ halda som fanget hauer. Ær han vtan lanz. oc ær maghande man cumber hem. þa ma han ryua ater innan nat oc iæmlanga Kærer han egh innan nat oc iæmlanga. siþan han hem comber þa a hin vizorþ halda som køpt hauer Nv æru brøþer i bo saman. þa ær þæn ælzte cøpgilder til alz þæs þe agho. firi vtan egh ma han | fæþrene vr staþ køpa vtan alle halden a fæstom. oc egh en þera Nv bør fostre i bo. þa vil bonden sælia van sina. þa scal fostra mæþ fæstom køpa Nv køpe man møllo værk ællas fisca værk. comber a lagha hæfþom aghe vizorþ at væria. ær obykt gange til skiptes. taki sua atunger som atunger.

Nu vil bonde þræl sælia. han scal mæþ vin oc vitne køpa som hæst Nv quika allan horn oc hof scal mæþ vin oc vitne køpa. firi vtan høns oc gas oc hund oc kat Skapaþ klæþe skæpt vakn. skualpat suærþ. giort gul oc siluer læst hus oc dorat. þæt scal køpa mæþ vin oc vitne. Nv kan man fa hus mæþ vizorþe. þøm nyter egh at løsnom ganga. cunnu þøn clandas. þa stæmne þæn fanget

# 61 hauer vinninom oc vinnen salanom. cuma þer lagha fæmtene þæt ær got. cuma egh. þa læti tua suæria. at vin oc sali ær vtan lanz oc lagsaghu. ælla i lagha for fallom. stande siþan vm nat oc iæmlanga. comber egh æn þa. þa giui vt husin oc mæþ þrea marker Nv clandar sialuer þæn som salde. þa scal hin væria som fanget hauer. meþ eþe fæmtanmanna ens þæs þæt vet. æt iac var at þy it delen vin baþe bøna vin oc lagha vin oc tuer køpar hans æt þer visto oc viþer varo. æt han fic mæþ vin oc vitne. þæt agho þe suæria och tolf æpter. æt | þe suoro baþe sant oc lag Nv ær þæt hema mæþ bondanom. oc annar man sæger sic þæt køpt haua þa aghe han vizorþ dylia. æt han aldreg sæ af hænde Nv æn hin comber bort mæþ þy han cøpte þa aghe han vizorþ som sagt ær vtan han ræne þæt Nv æn han ræner. ælla stiæl þæt. þa dyli ranses oc væri siþan giter han egth dult þa bøte. oc þæn aghe vizorþ æ æpte kære dylia æt han aldreg sæ afhænde. þy han dylia æt man ma aldreg sæ ræna til vizorþa Nv far man mæþ lønda laste køpa. þa scal han innan fæmtar ater biuþa. þæn æ salde dylia þæs mæþ eþe. æt han salde egh meþ lønda laste. orker han egh eþe. gange ater køp þera. Nv clandar man firi manne þæt han fanget hauer. kallar af sæ stulit vara: þa scal i tac læta vm fæm næter. køpen scal vininom til sægghia ær vin oc sali inlændes þa scal han a førsto fæmt. leþa til vinses oc vinnen til salans Nv kan man lata i fæm nata tak. ælla fæmtan nata tac af giftes siþan. oc vil egh fylgia sino taki. þa þorf han egh leþa til landamæris Nv ær egh vin ælla sali hema. gange til mæþ tuæggia

# 62 manna eþe oc viti þæt a førsto fæmt. æt þyleþar han egh æt vin oc sali hans haua lagha forfal. þæt ær lagha forfal. ligger sialuer siuker ælla egh hema. taks til annor fæmt fæmtan nata aghe samu vizorþ Nv taks til manaþa tak. þa | hialper egh hanom forfalz eþer længer vtan h[an] se vtan lænz. þa scal mæþ tuem suæria æ[t] ... ællas sali ær vtan lanz oc lagsaghu. m[a] ... længer leþa æn til lændamæris Nv mæþ þ[er] sculu þær viþ cuma. ær hem føþo eþ føra ... coma egh þær imot. þa scal hin sic til vit[a] ... tuem mannom oc sialuer han þriþi som ... kænnes. æt þæt ær af hanom þiufstuli[t] ... han aldreg afhænde før æn þær. sua æ h[uar] sum egh comber hemult innan lagha læz[nom] þa gange hin sua til sins som mist hauers[ua] ... nu ær sagt. ær egh salin innan lanz oc hæraþe. þa scal køpin viþer landamære [urþi]uua giæras mæþ vin oc vitne æt han ... oc han var aldregh þiuuer at. þa scal v[in] [vir]þing varþa Nv ma aldreg vin alz dyl[ia] vins orþen vm þuart Nv æn vinnen sca[l] [vir]þing vt luka oc skil þem a. þa aghe vin[nen] vizorþ vita mæþ eþe fiogertan manna ... fult ær ater guldet. firi þæt han hanom [vinga]þe Nv vil han egh viþer ganga sum salin æ[r] ... a þen vizorþ cøpt hauer. vita þæt æt þu v[ast] ... þæsso vin þa iac køpte. vin scal virþi[ng] [var]þa fa æntiggia af þem han baþ i vin[sorþ] ælla sialuer vt gialda oc siþan scal vinn[en] [dy]lia mæþ eþe. æt þa han vingaþe þa ... | ... Nv kan vin vilin vara sæger mere virþing [va]ra æn hon var. þa scal hin vita vt a giæ[ua] oc han baþ i vinsorþ mæþ eþe fiogertan marl[na] æt iac baþ þic egh

# 63 firi mera i vinsorþ æn ... ær vt lukit oc gialde quict quiku gen æl[las] pænninga Nv siter en quar. oc sæger sua vin[e]nom til æt vinnen ma þæn til coma til [høg]sto fæmtennar. sum kan nakuar þæn [sæ]gia som salde. þa haui firi sitit virþingin[ne] ælla viti mæþ eþe fiugertan manna. æt han ... hanom sua timeleka visso. æt han matte [ha]nom timelleca til fæmt cuma Nv a vin þæs[sen] vizorþ. æt þa it viþer cøptens. þa var iak ... [a]ndro vin oc at þæsso. þa scal þæt hæraz næ[md] vita. huar þera sannanne hauer suurit ... ganger vin viþer vinsorþe leþer til hins æ sal[de] [N]v vil han egh viþer ganga æt han hauer salt ... [æ]r þet vinsen vizorþ vita sic i vinsorþet Nv [gan]ger han viþer æt han hauer salt þa scal hemult [giæ]ra þøm han salde. ær þæt quiki. þa scal þæt vita æt han atte oc hema fødde. þær diþe [miol]c oc moþer spina oc aldreg hafhænde ia[c] ... før æn viþer þænna man Nv æn þæt æru ... þa scal han vita þæt æt han læt scapa ... [sk]æra oc han atte nyt oc onøt Nv æn þæt ... [su]ærþ þa scal han þæt vita æt han sæt sky[ggia] ... | ... al scal mæþ eþe hemul giæra som hemføþo æt iac afhænde aldreg mer i lag manna før æn viþer þænna man Nv orker han egh eþe. þa a hin til sins ganga meþ eþe. æt þæt[ta] ... mæ þiufstulit. þæt skal þæn vita som clandaþe Nv clandas þæt firi manne æ han ha[uer] cøpt oc køpes mæþ vin oc vitne. clande þ[æn] som salde. þa væri mæþ eþe fiogertan man[na] sua æt han fic af hanom mæþ hans vilia ... fullum viþergialdom. clander annar æn þæn. sum salde. leþes til þæs. som þæn fic af. vil han egh viþertaka

# 64 þa suær intil hans mæþ eþe fiugertan manna. æt han fic þæt af hanom Nv ma egh man hemføþ[o] sina i tak læta. han scal væria sum skyl[t] ær. mæþ of æstom eþe a broafiøl sinne N[v] ær saly vtlændes ælla vin. þa scal i høgra tak læta þæt ær fæmtan næter komber egh æn þa hem. þa scal læta i manaþa tak Nv comber egh þa hem. þa scal han til g[an]ga meþ tuæggia manna eþe. oc vita þ[æt] æt vin hans ælla sali. ær vtan rikiz æll[a] a fluclande. þa scal læta i halfs iæmlanga tak komber egh æn þa. þa scal ætla a[f] førsta dagh som clandaþes. ællas fæmte[r] innan. þa scal ganga i nata tak oc iæm[la]nga. comber egh þa. þa scal hin til sin ga[n]ga som mist hauer mæþ tuæggia mann[a] eþe oc sialuer han þriþi. æt iac hauer ræt I kænt oc þætta ær mit oc osene heman ganget. þa scal huar køpe til sins vins ganga huar vinnen til salans. mæþ suornom eþe ... lagha fæmt[er]. þy æt iac værþer til virþing minna ganga. æ sua mang [k]øp som i æru cumin. þa gange sua huar [t]il virping sinna Nv i køpp malom þa i coma manga sælder. þa scål huar køpen leta [t]il vinsins oc vinnen til salans kuma i þrea [s]ælder þa scal til þriþio sæld leþa. þær scal [h]an sic løsa som kandar. egh ma længer [l]eþa. vtan þæn se inrikiz som firi hem [f]øþo vil væria. siþan scal huar til vær[n]ing sinna ganga. mæþ suornom eþe [s]ua sum skilt ær. Nv kænnas tue viþer [e]t cøp. callas baþe køpt haua mæþ vin [o]c vitne. þa sculu þera hemula sinom til [s]ægia. han scal vald haua hemola huari[o]m þera han vil hælder mæþ eþe tuæggia

# 65 manna. þera þæt visto oc viþer varo. oc [t]olf æpte cet þer salde iac o(c) aldreg þæmma. þa scal þæn haua hemult følghe. Nv køpe man a stræte egh mæþ vitne [þ]æt calla strætes cøp Nv clandas þæt [f]iri hanom. comber egh hinom viþer som [s]alde hanom. viti þæt mæþ tuæggia ma[n]na eþe. æt han køpte a stræte oc giæri [s]ic vrþiuua haui firi køpt virþning sinne. hin gange til sin mæþ suornom eþe ...

... bonda cona ... [pæn]ninga Nv ær ... ær han egh ... [N]v køper man ... gange ater k[øp] ... æn køpt ær mi[nne] ... [køpe]t marka værþ ... þrea marker ... ælla giæuer ... þen sami sum ... [fiugert]an manna æt ... [clanda]r annar. þa ... [ga]f. vil han vi[þer] ... manna. æt ... [þi]ggia æt egh ... [br]øþer i bo saman ... ængin flere v[tan] ... [ ...]þa þa sculu ... [k]øpas þer viþ[er] ... þæt bonde ta[ki] ... [ba]þe osakir Nv ... þræl hans ... [va]ra han scal ... [N]v giær man ... [N]v clandas ... [ranta]kit vara Nv ... [n]a han egh he[muld] ... [le]znom løser ... [h]anom ranltakit þa scal ... vin at mæþ ... mæ firi rant[akit] ... [t]il virþning m[inna] ... [vin]nem ganga ...

Nv vil ku[nunger] ... hærazh[øfþinge] ... þe viþer ... þem manno[m] ... þa scal sannin[damæn] ... egh viþerdelo[mæn] ... mæn ælla þe[ra] ... oc comber egh ... marker. ælla v[iti] ... [la]gha forfal ær ... [siu]kom ælla ær ... eþe fiogertan

# 66 m[anna] ... [for]fallom Nv n[æmnas] ... egh innan g[anga] ...

Nv agho ... a kunu[ngs] ... [tuæ]suære. a[lle] ... dombrut. æl[la] ... [fiæ]þertiug mal ... [o]lagha næm[der] ... þiufsac ... [fiar]þungs næmd ... . nænd giæra ... [bø]te þrea øra ... I ... fiarþungs næmd ... [la]ghstæmd oc lagh[kallaþ] ...þa æru egh iorþa[delo] ... før stæmd. þa æn ... egh til fiærþungs[næmd] ... [ ... ]gh Nv æn lionga[þing] ... [sc]al næmden fælla ... þera firi van[buþit] ... [v]æria sic huatte ... var stadder socn[enne] ... [lagh]um vp a. þæt ær ... annar sigher lag[hasocnena] ... oc annar sigher ... [fiarþungsnæ]md huat þær ... þa agho þe fælla ... [v]t sot. þa agho þe ... [va]r þæt sua fyrst ... [vun]nen. þa skulde ... [gia]ld þa matte næ[ma] ... [grin]dastolpa næm[de] ... [fir]i næmt sakenne ... gafs þæt af i ... egh matte næ[ma] ... han hafþe firi[næmt] ... þrim markom ... [h]ælder firi giald ... ællas a como ... gær han na[quarom] ... oc nu lagh þa | staddes oc sua ... firi minne sa[k] ... [skul]de þæt ræfst b[iþa] ... [þri]þia ar vara ... han egh bøta ... næmna oc m[æta] ... [mal]sæghandæ. þa s[kipto] ... [føl]gþo. tok egh k[ununger] ... følgþe Nv siþ[an] ... huat han ær ... sua byrghe iar[l] ... [lagvun]net malet. þa ... þe bøta vilia ... [næ]mden þøn som ... læggia af bar[nanna] ... lut. oc af han[s] ... sua mykit so[m] ... han gozet oc ... [hu]at þæt ær hæ[lder] ... þa bøte tuægi[lde] ... [o]gilt Nv villia ... hanom. þa bø[ten] ... [ha]ua

# 67 egh forfal ... þa scal þæt so[m] ... siþan taki en ... annan lut bisc[oper] ... [þri]þi luter skiptes ... [malsæghan]da annan lagm[anne] ... [hærazhøf]þinga Nv i sm[alandom] ...

[þ]æt ær hans [s]ialfs ... kræfs hæ[n] ... [ørto]g þer tolf manna ... [b]øte vt gialdet ... [o]c brister siþan ... [þre]a marker Nv f[æsterl ... han takana ... han i val læg[gia] ... [ha]n vil þæn sa[kena] ... scal til þræ[t]ølfs ... [tuætøl]fs tue taka va[ra] ... [fiogerta]n manna [æ]lla ... [ta]ki vara Nv [f]æ[stes] ... [tuætø]lfter eþer. æl[l]a ... [d]øa før æn t[i]l ... e hin sculd[e] ... [þræt]ølter ælla tu[ætølfter] ... [h]alft næmt oc ... fiugertan ... [n]æmna þøm | ... æt h[in] ... takans vizorþ ... ti[l] eþa sagt. br[ister] ... f[i]ri takuillo þ[a] ... ganga i garþ ... fæmt Nv ær ... føra. þa sigh[i] hem þrim ... føra. þa agho ... [so] m dela Nv ... [n]u tæl taki ... [ezør]et oc þæn ... [þ]æn eg som ... [þ]a a eþer andra ... [þe]ra aghe ald[reg] ... [st]æmnoman[naeþ] ... stæmno va[ro] ... [v]ar þær fram[me] ... [ta]ca Nv cum[a] ... [t]aki oc saki N[v] ... [þ]æt takans ...

scal han stæmna annat þ[ing] ... giær eg han hanom þa ræt ... [m]arkom. siþan skal han stræmna] ... | ... [fi]ri iorþadelo Nv comber fiar[þungsnæmd] ... [bon]de vil lionga þing stæmna ... mæþ sæ haua. þa han ... | æt sama ræt bøþan hanom a ... fæmt siþan skal han tolfter eþ ... oc giæri ræt firi huuuz

# 68 ma[let] ... botom før æn han ganger fæm[tauitne] ... [man]na eþa æpte fæmta vitne ga[nger] ... giær han olag Nv ganger huwz[eþren] ... aller þer i buþeþomen stoþo N[v] ... æt han giorþe eg ræt a lionga[þinge] ... vita mæþ eþe fiogertan mann[a] ... af lionga þinge mæþ laga ... Nv comber han eg til lion[gaþings] ... giæra þa skal læggia af li[ongaþinge] ... hans. vil han ræta sic firi ... [for]fal som før var skilt. þa va[ri] ... þa ræt giæra oc ær þæt fi[æþertiugt] ... [ha]nom var stæmt firi þa sc[al] ... alt landet oc hans bo skip[tes] ... [min]na æn firitighi marka ... [lion]ga þings fæmt. þa falder in ... [mar]ker firi lionga þinget Siþ[an] ... oc stæmna firi fallet. þry ... han eg ræt giæra þa scal ... scal a lionga þinge biþa t[il] ... hin coma oc rær giæra. þa ... ganga Nv vil han eg com[a] ... ræt giæra. þa scal han mæ[þ] ... þæt skulu tue suæria æt h[an] ... oc sat førsto fæmt laglec[a] ... | ... æt han stæmde hanom annat ... bedes ræt oc fic eg. þriþio tue ... [stæ]mde hanom þriþia þing oc sat ... [r]æt oc fic eg Vil han eg þa ræt ... lionga þings fæmt læggia hem ... [þ]ær ræt giæra firi huwz malet ... [hald]e friþi sillom oc bo sino Vil han ... scal han friþ flya oc bo hans ... [ha]uer samuist mæþ hanom siþan ... [skil]t firi friþløsa mæn Nv var ... firi fiæþertiukt mal før æn ... [ald]reg firi minna æn firi fiæ[þertiugt] ... þingeno aldreg ær þæt oc ... [l]itet giald giær han eg ræt ... [s]kilt ær þa a han friþ flya ... ...

byggia. þa scal ramærke niþer ... [þlæn þe byggia vilia. þa agho alle ... [so]m egnena agho Nv vil

# 69 man ... þa scal han egnena i bynom aga ... [N]v æn han hauer en siattungs ... [s]cal han fara til firi iul oc hæl[ga apton] ... lagha læges enom i garþe ... [ti]l skiptes vara oc eg suæria. Nv ... haua. æntiggia fiskiar ælla ... [ængi]ar skogars aella tomter. þa skal ... [hælg]a apton til skiptes vara Nv ... eg var til skiptes varat ...

vraka. sua ... [lig]ger bro at þem ... viþer þrim ma[rkom] ... gialde sua bon[de] ... [æl]la vatnet vnd[i] ... falder þær folc ... [b]roen gild þa li[gge] ... [þ]æn half giald ... rgiæ]r bro firi sial s[ina] ... [læn]ger æn han vil si[aluer] ... [so]m iorþena agh[o] ... bygd. var ho[n] ... [v]arþa vtan þe ... [h]ittas þøn oko[man] ... [fi]arþungs hæra[þe] ... sculu þer eg b[øta] ... [v]ndi hænne Nv ... ællas i andro[m] ... bronne som h[an] ... [iorþe]nne Nv kræfs ... oc bro varþa o[c] ... almænning al[t] ... brøt reþ ... færþ hans oc ... [hæraþ]et þæt ater gial[da] ... | ... scal li(ta) ... [oboe]n. bøten firi si[ax] ... [almænni]ngs væg ælla ... [hæ]razhofþinga ... [vi]llia som han sk[ulu] ... [hærazhøf]þinga almæn[ningsvæg] ... [sy]n af þy hæraþe ... ræm]genan oc æmg[oþan] ... [hærazhøfþinge]n han døma ... hogga ater alm[ænningsvæg] ... [þr]ea marker æ hu[ru] ... [all]e vtan þrea ... [bø]te þrea marker ... [sin]s saka Nv vil[ia] ... [æ]ndacarla ram[arka] ... [v]m tomte siþan ... [giæ]raz attunger at[tungs] ... [fø]rra afnam af ... [all]e iæmt i gøz[lo] ... [æ]ngium oc alle ... [bæ]kkiom oc

# 70 sua i ... huar æfte sin[ne] ... [ ... ]n oc sinom akre ... [bolstazre]n vara. fiæz o[c] ...

a sit ællas fiskiær þa scal han til þings fara oc kæra. doms hærra sculu syn til næmna. ær þær iui bygt þa scal hanom læggia dag sialuum vp ryua vil han eg þa vp ryua. þa scal kununger ælla lagmam næmna til mæn af hæraþeno. ællas oc hærazhøfþinge scal riþa til mæþ hæraþeno oc kasta vp auerkom hans Nv æn þæn som kære far til mæþ enom manne ælla tuem oc kasta vp auerkom hans før æn han hauer kiært oc dom til takit bøte ater skaþan oc mæþ þrea marker Nv æn han sanka sær suet oc suæuio oc bryter sua auerk hans þa bøte huuz mannen fiuritighi marker oc ater spiællen oc huar þær var mæþ i fluc oc farunøte þrea marker

Nv vil bonde sæ bo læggia. þa ær þæt laga giæf nøt vm siax halma af attunge. suæ i førsto giæf. vingiæf som bolgiæf. þæt hete siax øra. þæt ær laga afraþe fiura þyni korns ælla tua øra uaþmala. tuæggia næmna breþ. dax værke vm var annat vm an Nv scal landboe a egn hans minzsto þry hus haua. laþu corn skammo oc nøta hus Nv vil lanzdroten han af bole bort vara. þa scal han til fara. firi iul oc hælga apton gifta fulnaþ i garþ føra ælla ær han eg laguaraþer af Nv skil þem a han sagher eg vara af uaraþ
er. þa a han vizorþ han vita lag varaþan af mæþ eþe fiogertan manna Nv æn han suær amote oc sæger sic eg af varaþan

# 71 vara | ælla æt han fæste hanom siþan iorþena þa scal hæraz næmd vita huat pær ær sant vm Nv dela þe iorþa æganden oc lanboen. þa a landboen vizorþ vita sic til ens halms siþan ær han viþ bolag skilder Nv hauer lanz droten flere hans pænninga inne kære landboe til hans viti mæþ eþe æt han hafþe bol til stæmnodax orker eg eþe læti ater þæt bol hauer oint. Nv vara han af i førsto gift. gange sua ater til vin gift som til bolgift ær gift halfint. haui þa þæn fanget hauer oc fulle hanom øre firi ar huart ater stander Nv ær gift eg halfint. þa a lanboe sina ater taka oc fulla iorþ æganda slica øra som han skulde taka Afraþe scal han hem bæra þrim natom firi hælga afton ælla hæte viper þrim ørom ælla eþe æt han sat mæþ luui quar ælla viti lag buþit Nv ski
l þøm a vm afraþe þa a landboe vizorþ vita þæt æt þætta var sæt vkur. Nv ær landboe viþer bol skilder þa scal han hus sin til sin føra al vtan þry þøn skild varo Nv vil han eg þøm køpa. þa scal han stæmna hanom þing oc beþas værþa sinna vil hanom luka. þa ma han þøm sakløst af føra æn han vil eg køpa þøm innan þingom oc fæmtom sua scal oc vm garþa vara vtan tomta garþer han scal bole fylgia. þrænger han lanboa af bole þa scal luka øre af afraþom bols Nv far han af mæþ sialfs vilia. þa taker han eg giftar fulnaþ. vtan han viti mæþ eþe fiogertan manna æt han for þrængder af bole Nv dør æntiggia þæn æ gift gaf | ... sæþes skiæppo sina. þa scal bonde sæþ sina sa til lukins. luka þøm afraþe næst fic agha iulom Nv ær at kumit æt traþa scal. þa scal ... | ... attungs tomt oc tio alna attungs aker Nv husa man a humpe vtan

# 72 huuuz mal. granna æru hanom eg gatu skilde giæri vt af sialfsins Nv fara mæn ... | fæste hanom lego ganger a mat oc mala vil drænger bort ganga gialde bonda sua mykit sum han hafþe hanom fæst Nv vil bonden han bort ælta luke hanom þæt han hafþe hanom fæst. gange drænger huar han vil. alle þe som lagleca æru til sins luz cumne þa ago sialue fæsta sic til lego þe som eg æru sua. oc æru þøn vgurmaga. þa fæste þøm þæn som þera malsman ær. æru þe maganda mæn oc i bo mæþer fæþer sinom fæste þøm gamble carl til lego NV villia bønder sæþ sina byria. þa skulu þe liþ tæpt haua oc rænt liþom sinom før æn vt bræs sæþes skiæppa. tomta garþa skulv æ gilde vara sua mællom iul oc kyndilmæsso som mællom miþsomars oc olafs mæsso Nv skal huar bonde varþa half giærþe. viþer annan mællom tomta sinna Nv ma eg hus halfgirþe varþa Nv rinder hægnaþer a ængia tomt. þær ago granna half girþe varþa viþer þæn som tomt a Nv møte æng akre þa a huar þera halfgiærþe a mote androm halda Nv ligger hiorþ løt gen hægnaþe. þa scal þæn hiorþløt a halfgiærþe a mot Viþ hægnaþ halda Nv ligger hiorþløt gen hiorþløt. þa høre þær eg halfgiærþe til. vtan þær gange horn a mot horne oc hof gen hof. oc þær ma eg intaka and fa firi androm Nv ago alle garþa gilde vara firi hælga þors dag. æru garþa þa ogilde bøten firi þrea øra Nv ær þæt gilder garþer man biær mæþ allom folkuapnom sua høger som lagleker man taker annan vag a iorþ mæþ I alna lango skapte. þa skal stuþstauur sætia fiæz fran garþe þa scal ænden a hankenom vara þuma langer garþer som

# 73 skil ær ganger mællom suin ælla søþe far af bana ligge ogilt giærþe eg som skilt ær oc comber mællom fæ oc far af bana. gialde firi halfgilde Nv ligger gap a garþe gialde firi þrea øra. liggia tu bøte siax øra. þær a eg kununger af oc af ængenne þrigge øra sac ælla siax øra sac þæt scal harazhøfþinge taka Nv æn ær a garþe þry gap ælla þrim flera bøte þrea marker. þer a i baþe carl oc kununger ælla ligger a sør gap a garþe bøte þrea marker oc þæt ater þær spiltes ginom Nv scal man renna liþi sino til gærþes oc eg fran. rænne han annor kusta þa bøte siax øra oc spiællen Nv æn man hauer lipi orænt gialde firi siax øra oc ater þæt spilt ær Nv vil fæ i akra fara oc skaþa giæra løper a gildan garþ oc far af bana ligge ogilt Nv vil fæ vt fara oc vægia skaþa løper a gildan garþ far af bana gialde halfgilde løper a ogildan garþ huat þæt løper in ælla vt gialde halfgilde þæn garþen atte Nv løper fæ manz a hand uerk far af bana. ælter annar a maþer ælla manz fæ. þa scal han gialda mæþ hanom. ælla dyli mæþ eþe æt þæt fic eg þy bana æt hans at gullde ælla hans fæar Nv far fæ af handuerkom bana oc falder af synes alt saman fæ þæt bana fic oc bloþoge stafra oc handuerke. þa a ...

læti ater viþen oc þæt mæþ som skilt ... [hio]n manz lyse han lagleca sit haurer] ... fæ sit. taker maþer vtan varþhælde ... lyser lagleca oc far hanom sit ater þra] ... firi Taker muslagu man ælla hæst ... lyser lagleka þa a han firi ørtog N[v] ... þa scal man eg sætia skruf name[r] ... rost nær Sæter:

# 74 som skilt ær følger ... fran bigarþe sinom vraki sua a[f] ... værkom. ælla haui haft huar þer[a] ... skilt ær þa ær skruuer þiuuer vari ogi[lder] ... hitter a. hin gialde þrea marker sat[te] ... eþe tolfmanna æt han eg satte N[v] ... [bi]om mæþ fælax garþ. þa a hin halfrt] ... skog aga Nv ganger vtan fælax g[iærþ] ... stalla. far mæþ bande oc bikari fa[r] ... siax øra sac Nv ganger han a ... bi. þa skal han mærkia þæt ... [stan]der i. oc lysa firi. allom þe[m] ... a han þriþiung af biom Nv a byu[r] ... [bon]de. huar som dræper byur oc bryter h[iþe] ... byuræn þem som egnena atte. oc ... taker byur a almænninge age han ... sakløs. alle ago biorn søkia. þy ... alle þe i scal kuma mæn ha[n] ... ago lut af biorne Nv scal huar ... [þri]ggia famna næt. hauer han eg n[æt] ... þa scal taka tua mæn af huarge so[cn] ... [buþ]kafla vp skiæra. comber eg bonde ... | ... næmde æru þe sculu vt at søkia ... [þriþi]ung. oc þe tua lyti som scal fylgia ... han fic eg skalz buþ. ælla hafþe ... [m]æþ tuæggia manna eþe. oc sialuer ... [ha]n haflpe forfal. ælla fic eg buþ ... [gange]r han i scali oc gær ænga liþno þa ... vær sic mæþ sama eþenom som ... ra i næt cuma i varga scal ligge ... [n]æt vtan varga scal bøte þrea marker ... [æp]te ælgdiurom nu resa þer diur. oc ... æpter Nv leþa þe fiæt løst Nv ma æ[ngen] ... [fiæ]t ganga før æn þrea næter ærv vte ... a fiæt oc fæller diur. cuma þer til ... [re]st þa ago þer diur som ræsto Nv ... [slæp]t fiæti som ræsto oc ganga vt þre[a] ... andre oc fælla diur. þa ago þer diur ... [o]c þer gangen fran som eg vildo ... [N]v

# 75 varþer man firi scal oc ... a han af skut bog. oc hal[ua] ... [fa]r man æfte diurom oc fylgia annars ... þa a hunder haluan manz lut Nv a ... [r]eser oc hæra þæn som handom taker ... bønder ra taka vtan þer hæten vi[þer] ... [marko]m. þy æt hon ær kunungs diur Nv ... ælla siluær vtan garþ oc grinda[stolpa] ... [lag]leka firi grannom sinom oc at kir[kio] ... ællas andra gripi þa scal han sæ[ghia] ... hauer hit Nv cumber man oc kænnes ... ma huuruit. þa ganger han til ...

alt hæraþe. ælla halft hæraþe þæt ær taki sua huar af branzstuþom som han af skaþa fic Nv køpe man fyl ælla kalf oc føþe vp oc klandas siþan. þa gange vt værningen oc þæn age. som vp hauer føt. Nv køpe man hørs ælla ko huat þæt ær hælzt oc føþes af oc clandas siþan þæt fæ han hauer køpt þa scal þæn haua af foster som vp hauer føt. þy æt ængin man ma annars kalfs fostre vara. oc þæn løse. sum ræt kiænt hafþe Nv skiptas mæn giæuum viþer Nv clandas firi þem þighat hauer kallas vara þiuf stulit. þa scal han vita mæþ eþe tuæggia manna. oc tolf æfte hanom var giæuit oc han var eg þiufær at. oc þo matte han þiggia at eg vare vin til Nv clanda þæn som gaf. callar eg giæuit vara. ælla eg lønat vara hauer þæn hænda mællom som þa þa a han vizorþ vita mæþ eþe. at þætta var hanom giæuit oc han lønaþe Nv auerkar man egn annars oc kiære þæn som egnnena a. læti vt egnnena. oc mæþ þrea marker Nv halder han i þrim þingom

# 76 oc þrim fæmtom þa ær han at þrim markom saker Nv fælle næmd han oe kuma a han laga doma oe auerka han siþan. þa ær þøn iorþaran fult oc fiæþærtiugt Nv fæster man eþa oc vil vita sætta | þem løse þeþ mæþ eþe oc eg en mæþ tuem vtan han vili som viþer taker Nv taker man hæruo annars. oe hærua mæþ vm dag. føre ater firi sola sæter oe vari osaker Taker vr tinna. bøte firi rnura pænninga taker vr atta gialde sua firi huarn. taker þæn niunda gialde firi nyo ørtoger. føre han hæruo iui vp ganx aker. þa scal haua hæruo kialka. hauer han eg hæruokialka (bøte) ater spiællen oe mæþ siax øra Nv varþer hunder manz galin þa seal þæn lysa som hunden a bitær før æn lag lyst ær fol(c) ælla fæ. þæt scal bonden ater gialde. biter siþan lag lyst ær. þæt a eg bonde ater gialda Nv følas hynzyma manz oe fara æfte hænne hundar þa seal bonde hana inne hæfta nyo næter oc hund mæþ. bita hunda før æn laghæft ær. þæt a hin bonde ater gialda. som hynzyma a bita siþan hæft ær gialde þæn som hund a Høgge nu huar at lut sinom i lagum Nv ær lagsaga iþur lictat. oc vt sagþ mæþ hyndo oc hæruo tinna. byriat at þy høgsta. oc lyctat at þy lægsta.


 

Sidansvarig:  | 2022-12-15